Lalito Gedichten
De literaire nalatenschap van Ernst van AltenaDe nalatenschap van dichter, schrijver en vertaler Ernst van Altena is onuitputtelijk, niet in omvang, maar zeker qua literaire kracht. Zijn vertalingen van het werk van Franse dichter François Villon zijn een prachtige weerspiegeling van de versregels uit de late middeleeuwen, nu tot leven gebracht in modern Nederlands. Van Altena wist de literaire waarde van het oorspronkelijke ... lees meer over dit product
Prijzen gevonden tussen de € 37,90 en € 37,90
Productinformatie
De literaire nalatenschap van Ernst van Altena
De nalatenschap van dichter, schrijver en vertaler Ernst van Altena is onuitputtelijk, niet in omvang, maar zeker qua literaire kracht. Zijn vertalingen van het werk van Franse dichter François Villon zijn een prachtige weerspiegeling van de versregels uit de late middeleeuwen, nu tot leven gebracht in modern Nederlands. Van Altena wist de literaire waarde van het oorspronkelijke werk moeiteloos te evenaren, waardoor zijn vertalingen een bijzondere plaats in de Nederlandse literatuur innemen.
Een brug tussen Frans en Nederlands
Met zijn vertalingen illustreert Ernst van Altena de kracht van de poëzie. In zijn inleiding haalt hij de beroemde regels uit "In memoriam mijzelf" van Slauerhoff aan: "Het goede deed hij slecht, beleed het kwaad oprecht. Hij stierf in het gevecht, hij leidde recht en slecht een onverdraagzaam leven." Deze regels typeren niet alleen de dichter Villon, maar ook Van Altena zelf, die met passie en toewijding te werk gaat in zijn vertalingen.
Erkenning en waardering
In 1965 ontving Ernst van Altena de prestigieuze Martinus Nijhoff-prijs voor zijn buitengewone vertalingen van het werk van François Villon. Deze prijs erkent en waardeert de literaire kwaliteit en artistieke waarde van Van Altena's vertaalwerk, en bevestigt de belangrijke rol die hij speelt in het behouden en overbrengen van de Franse poëzie naar een Nederlands publiek.
Een onvergetelijke literaire reis
Met de vertalingen van Ernst van Altena komt de rijke en betoverende wereld van François Villon tot leven in de Nederlandse taal. Zijn werk is meer dan alleen een vertaling; het is een literaire reis door de tijd en een eerbetoon aan de kracht en schoonheid van de poëzie. Ontdek de meesterwerken van Villon, vertaald met passie en vakmanschap, en laat je betoveren door de tijdloze woorden van deze bijzondere dichter.
Korte specificaties
Afmetingen
Afmetingen | Afmeting: 21 x 14,8 x 3,8 cm |
Gewicht | 604 g |
Overig
Aantal pagina's | 468 pagina's |
Auteur(s) | |
Bindwijze | Paperback |
Boek, ebook of luisterboek? | |
Druk | 1 |
Illustraties | |
Studieboek | |
Studieboek of algemeen | |
Taal | |
Uitgever | |
Verschijningsdatum | mei 2020 |
Vertaald door |
Algemeen
EAN | 9789491982736 |
---|---|
Merk | Lalito |