Athenaeum De goddelijke komedie
Een Verbluffende Vertaling van Dante's "Komedie" door Cialona en VerstegenMet trots presenteren wij de verbluffende vertaling van Dante's epische meesterwerk, de "Komedie", door de befaamde vertalers Ike Cialona en Peter Verstegen. Deze vertaling heeft zoveel lof ontvangen dat het als een waar kunstwerk beschouwd kan worden.Beleef Dante's "Komedie" Als Nooit TevorenDeze vertaling is niet zomaar een nieuwe versie van de kla... lees meer over dit product
Prijzen gevonden tussen de € 39,99 en € 39,99
Productinformatie
Een Verbluffende Vertaling van Dante's "Komedie" door Cialona en Verstegen
Met trots presenteren wij de verbluffende vertaling van Dante's epische meesterwerk, de "Komedie", door de befaamde vertalers Ike Cialona en Peter Verstegen. Deze vertaling heeft zoveel lof ontvangen dat het als een waar kunstwerk beschouwd kan worden.
Beleef Dante's "Komedie" Als Nooit Tevoren
Deze vertaling is niet zomaar een nieuwe versie van de klassieker; het is een belevenis op zich. Cialona en Verstegen hebben de originele tekst getransformeerd in poëzie die recht doet aan de diepgaande emoties en betekenissen die Dante wilde overbrengen. Hierdoor krijgt het verhaal een geheel nieuwe dimensie.
Een Moderne Vertaling voor de Eenentwintigste Eeuw
In een tijd waarin vertalingen steeds moeilijker worden om precies dezelfde impact over te brengen, hebben Cialona en Verstegen het onmogelijke waargemaakt. Hun vertaling van de "Komedie" brengt het eeuwenoude meesterwerk naar de eenentwintigste eeuw, zodat een nieuwe generatie lezers er net zo van kan genieten als hun voorgangers.
Lof en Erkenning van Toonaangevende Publicaties
De prestatie van Cialona en Verstegen is niet onopgemerkt gebleven. Toonaangevende publicaties zoals Trouw en De Morgen hebben hun vertaling geprezen als een prestatie die bijna onmogelijk te evenaren is. Deze erkenning is een bewijs van de ongekende kwaliteit van het werk van deze vertalers.
Ontdek de Schoonheid van Dante's Taal
Dit meesterwerk van Cialona en Verstegen biedt lezers de mogelijkheid om ondergedompeld te worden in de schoonheid van Dante's taal. Moeiteloos nemen ze je mee op een reis door de hel, het vagevuur en de hemel, met elke regel diep doordrenkt van emotie.
Een Must-Have voor Liefhebbers van Literatuur en Poëzie
Als je een liefhebber bent van literatuur en poëzie, mag deze vertaling van de "Komedie" niet ontbreken in je collectie. Het is een meesterwerk dat je keer op keer kunt herlezen en waar je elke keer weer nieuwe betekenissen en inzichten in kunt ontdekken.
Korte specificaties
Afmetingen
Afmetingen | Afmeting: 22,1 x 14,5 x 5 cm |
Gewicht | 1174 g |
Functies
Kaarten inbegrepen | |
Select-bezorgopties | , , , , |
Overig
Aantal pagina's | 928 pagina's |
Auteur(s) | |
Bindwijze | Hardcover |
Boek, ebook of luisterboek? | |
Co-redacteur | |
Druk | 8 |
Illustraties | |
Nieuw of tweedehands | |
Originele Titel | La Diva Commedia |
Personage | |
Redacteur | |
Studieboek | |
Taal | |
Uitgever | |
Verschijningsdatum | juli 2019 |
Vertaald door |
Algemeen
EAN | 9789025310479 |
---|---|
Merk | Athenaeum |