Van tekst naar text
- Studieboek
Van tekst naar text: Een veelzijdig vertaalboek met essentiële vaardighedenVan tekst naar text is een uniek vertaalboek dat verder gaat dan alleen vertalingen. Het is een onmisbaar hulpmiddel voor studenten om hun vertaalvaardigheden, taalvaardigheden, taalbewustzijn en taalgevoel van het Engels te ontwikkelen. Dit boek behandelt specifieke moeilijkheden van verschillende soorten teksten, met extra aandacht voor culturele nua... lees meer over dit product
Prijzen gevonden tussen de € 32,49 en € 32,49
Productinformatie
Plus- en minpunten
- Studieboek
Van tekst naar text: Een veelzijdig vertaalboek met essentiële vaardigheden
Van tekst naar text is een uniek vertaalboek dat verder gaat dan alleen vertalingen. Het is een onmisbaar hulpmiddel voor studenten om hun vertaalvaardigheden, taalvaardigheden, taalbewustzijn en taalgevoel van het Engels te ontwikkelen. Dit boek behandelt specifieke moeilijkheden van verschillende soorten teksten, met extra aandacht voor culturele nuances.
Een gestructureerde benadering voor succesvol vertalen
Dit boek biedt een duidelijke opbouw om studenten te begeleiden bij het maken van een eindvertaling. Het bestaat uit 8 hoofdstukken, elk gericht op een specifieke tekstsoort, zoals nieuwsberichten, reclameteksten, academische teksten, formele correspondentie en recensies. In plaats van één juiste oplossing te geven, bespreken de auteurs verschillende vertaalmogelijkheden. Ze analyseren de eigenschappen van elke tekstsoort en behandelen zowel lexico-grammaticale problemen als specifieke tekstkenmerken.
Praktische oefeningen en waardevolle extra's
Voor het versterken van de geleerde concepten, bevat elk hoofdstuk concrete oefeningen en handige tekstkaders met aanvullende aandachtspunten. Deze zorgen voor een interactieve leerervaring en helpen studenten om hun vertaalvaardigheden daadwerkelijk toe te passen in de praktijk.
Geschikt voor studenten aan taal- en letterkunde en vertaalopleidingen
Van tekst naar text is speciaal ontwikkeld voor studenten aan de WO Engelse taal- en letterkunde en hbo-vertaalopleidingen in het eerste en tweede jaar. Dit boek biedt de benodigde kennis en inzichten om succesvolle vertalingen te maken en stelt studenten in staat om hun taalvaardigheid naar een hoger niveau te tillen.
Dr. Lettie Dorst, werkzaam aan de Universiteit Leiden bij de vakgroep Engelse taal en cultuur, heeft bijgedragen aan dit boek. Dr. Bert Weltens en prof. dr. Mike Hannay, verbonden aan de afdeling Taal en Communicatie van de Vrije Universiteit, hebben hun expertise en kennis ingebracht om dit boek tot een waardevol leerinstrument te maken.
Korte specificaties
Afmetingen
Afmetingen | Afmeting: 24 x 17 x 1,2 cm |
Gewicht | 319 g |
Overig
Aanraders | |
Aantal pagina's | 164 pagina's |
Auteur(s) | |
Bindwijze | Paperback |
Boek, ebook of luisterboek? | |
Druk | 1 |
Illustraties | Met illustraties |
Studieboek | |
Studieboek of algemeen | |
Taal | |
Uitgever | |
Verschijningsdatum | maart 2014 |
Algemeen
EAN | 9789046904046 |
---|