Coutinho Vertalen uit het Frans
- Studieboek
- Kaarten inbegrepen
Vertalen uit het Frans: Verbeter je vertaalvaardigheid Frans-NederlandsWil je beter leren vertalen? Dan is Vertalen uit het Frans de ideale methode om je vertaalvaardigheid Frans-Nederlands te trainen. Dit boek biedt een aantrekkelijke en praktische aanpak, waarbij je aan de hand van tientallen oefenteksten veelvoorkomende vertaalproblemen in realistische situaties leert op te lossen. Het is een waardevol hulpmiddel voor stu... lees meer over dit product
Prijzen gevonden tussen de € 44,94 en € 44,94
Productinformatie
Plus- en minpunten
- Studieboek
- Kaarten inbegrepen
Vertalen uit het Frans: Verbeter je vertaalvaardigheid Frans-Nederlands
Wil je beter leren vertalen? Dan is Vertalen uit het Frans de ideale methode om je vertaalvaardigheid Frans-Nederlands te trainen. Dit boek biedt een aantrekkelijke en praktische aanpak, waarbij je aan de hand van tientallen oefenteksten veelvoorkomende vertaalproblemen in realistische situaties leert op te lossen. Het is een waardevol hulpmiddel voor studenten, cursisten en beginnende vertalers Frans, zowel in onderwijssituaties als voor zelfstudie.
Authentieke teksten met een grote variatie aan thema's
Het eerste deel van Vertalen uit het Frans bevat een aantal authentieke en actuele teksten uit de Franstalige wereld. Deze teksten hebben verschillende thema's, zoals toerisme, gezondheidszorg, milieu en literatuur. Elke tekst is voorzien van een praktijkgerichte vertaalinstructie, waarbij je leert welke functie de vertaling heeft en voor welk publiek deze bedoeld is. Bovendien is er bij elke tekst een modelvertaling beschikbaar, inclusief varianten en commentaar op de belangrijkste vertaalproblemen en strategieën. Daarnaast zijn er ook teksten met meer gespecialiseerd taalgebruik opgenomen, zodat je bekend raakt met de vertaalproblemen die samenhangen met vaktaal.
Vertaalgrammatica voor systematische probleembehandeling
In het tweede deel van Vertalen uit het Frans wordt een grote hoeveelheid vertaalproblemen systematisch behandeld en voorzien van voorbeelden. Hierbij wordt voortdurend verwezen naar de teksten in het eerste deel en andersom, waardoor je een goede samenhang tussen theorie en praktijk ervaart. Door de vertaalgrammatica te bestuderen en toe te passen, ontwikkel je een dieper inzicht in de Franse taal en verbeter je je vermogen om accurate en natuurlijke vertalingen te produceren.
Stella Linn, docent vertalen, vertaalwetenschap en taalverwerving aan de Rijksuniversiteit Groningen, heeft samen met Miel Slager ook Vertalen uit het Spaans - Tekst en uitleg geschreven. Arie Molendijk, jarenlang docent taalkunde en grammatica aan de Rijksuniversiteit Groningen, heeft eveneens bijgedragen aan dit waardevolle leerboek.
Korte specificaties
Afmetingen
Afmetingen | Afmeting: 24 x 17 x 2,2 cm |
Gewicht | 546 g |
Functies
Kaarten inbegrepen |
Overig
Aantal pagina's | 256 pagina's |
Auteur(s) | |
Bindwijze | Paperback |
Boek, ebook of luisterboek? | |
Druk | 1 |
Extra groot lettertype | |
Illustraties | |
Studieboek | |
Studieboek of algemeen | |
Taal | |
Uitgever | |
Verschijningsdatum | augustus 2010 |
Algemeen
EAN | 9789046902059 |
---|---|
Merk | Coutinho |