Vrije Uitgevers, De Geloof me niet als ik vertel over de oorlog
Een Rauwe en Intense Reflectie op het Menselijke Leven tijdens Oorlog 'Geloof me niet als ik vertel over de oorlog' is een indrukwekkende bundel van Asmaa Azaizeh waarin zij zich losmaakt van alles wat er gezegd zou moeten worden over oorlog. Met rauwheid en intensiteit strooit ze zout in de wonden van de menselijke ervaring. Het is een meeslepende weergave van het kwetsbare leven, in al zijn facetten.Een Gevierde Auteur en... lees meer over dit product
Prijzen gevonden tussen de € 22,95 en € 22,95
Productinformatie
Een Rauwe en Intense Reflectie op het Menselijke Leven tijdens Oorlog
'Geloof me niet als ik vertel over de oorlog' is een indrukwekkende bundel van Asmaa Azaizeh waarin zij zich losmaakt van alles wat er gezegd zou moeten worden over oorlog. Met rauwheid en intensiteit strooit ze zout in de wonden van de menselijke ervaring. Het is een meeslepende weergave van het kwetsbare leven, in al zijn facetten.
Een Gevierde Auteur en Cultureel Manager
Asmaa Azaizeh, geboren in 1985, heeft Engelse literatuur en journalistiek gestudeerd aan de universiteit van Haifa. Naast dichter en essayist is ze ook actief als cultureel manager. Haar talent werd erkend toen haar eerste poëziebundel 'Liwa' in 2011 werd gepubliceerd in Amman, nadat ze de prestigieuze A.M. Qatan Foundation Award had gewonnen. Dit succes werd gevolgd door de publicatie van 'As The Woman From Lod Bore Me' in 2015 en in 2019 de Arabische editie van 'Geloof me niet als ik vertel over de oorlog'.
Internationale Erkenning en Vertalingen
De poëzie van Asmaa Azaizeh heeft een internationaal publiek weten te bereiken en is vertaald naar verschillende talen. Haar werk is vertaald naar het Engels, Duits, Italiaans, Spaans, Zweeds, Hebreeuws en Perzisch, wat getuigt van de universele aantrekkingskracht van haar woorden. Ze raakt harten en geesten over de hele wereld, en brengt haar unieke perspectief op het menselijke bestaan tijdens tijden van conflict en oorlog.
Een Ontroerende Vertaling door Nisrine Mbarki
'Geloof me niet als ik vertel over de oorlog' is vertaald uit het Arabisch door de getalenteerde Nisrine Mbarki. Met haar vakkundige vertaling heeft zij ervoor gezorgd dat dit meesterwerk van Asmaa Azaizeh toegankelijk is voor een groter publiek. De emoties, de pijn en de schoonheid die in de originele versie worden gevangen, zijn op meesterlijke wijze overgebracht naar deze vertaling, zodat lezers de diepte van de menselijke ervaring kunnen ervaren zoals Azaizeh die bedoeld heeft.
Stap in de wereld van 'Geloof me niet als ik vertel over de oorlog' en laat je meeslepen door de krachtige poëzie van Asmaa Azaizeh. Ontdek de complexiteit van het menselijke leven tijdens oorlog en word geraakt door haar eerlijke en indringende reflectie op dit onderwerp.
Korte specificaties
Afmetingen
Afmetingen | Afmeting: 24 x 17 x 0,7 cm |
Gewicht | 139 g |
Functies
Kaarten inbegrepen | |
Select-bezorgopties | , , , , |
Overig
Aantal pagina's | 60 pagina's |
Auteur(s) | |
Bindwijze | Paperback |
Boek, ebook of luisterboek? | |
Druk | 1 |
Extra groot lettertype | |
Illustraties | |
Nieuw of tweedehands | |
Studieboek | |
Taal | |
Uitgever | |
Verschijningsdatum | oktober 2019 |
Vertaald door |
Algemeen
EAN | 9789491921674 |
---|---|
Merk | Vrije Uitgevers, De |